Píseň L. - Veronika Opatřilová, Prostor, 2024
Kniha krvi - Kim de l'Horizon, Premedia, 2024

374 Kč

Při nákupu nad 999 Kč
poštovné zdarma

Kniha krvi

Rozprávač Knihy krvi sa neidentifikuje ani ako muž, ani ako žena. Vyrastal*a na švajčiarskom predmestí, teraz žije v Zürichu. Uniká obmedzeniam svojho pôvodu a cíti sa pohodlne... Číst víc

4,3 3 hodnocení
Nakladatel
Premedia, 2024
288 stran
4 hodiny čtení

Rozprávač Knihy krvi sa neidentifikuje ani ako muž, ani ako žena. Vyrastal*a na švajčiarskom predmestí, teraz žije v Zürichu. Uniká obmedzeniam svojho pôvodu a cíti sa pohodlne v nebinárnom tele a vlastnej sexualite. Náhle sa zhoršujúca demencia starej... Číst víc

  • Brožovaná vazba
  • Slovenština

374 Kč

Skladem 5 ks
Posíláme ihned
Další knižní vydání
Kniha krve - Kim de l'Horizon, Host, 2023
Pevná vazba
Čeština, 2023
Skladem 3 ks

404 Kč

Potřebujete poradit knihu?

Zeptejte se online knihkupce!

Proč nakupovat na Martinus.cz?

  • Doprava zdarma od 999 Kč
  • Více než 5 000 výdejních míst
  • Záložky ke každému nákupu

Naši skřítci doporučují

Prostě vztahy - Honza Vojtko, Paseka, 2024

Více o knize

Nemecká knižná cena 2022

Rozprávač Knihy krvi sa neidentifikuje ani ako muž, ani ako žena. Vyrastal*a na švajčiarskom predmestí, teraz žije v Zürichu. Uniká obmedzeniam svojho pôvodu a cíti sa pohodlne v nebinárnom tele a vlastnej sexualite. Náhle sa zhoršujúca demencia starej mamy prináša otázky a vyrovnávanie sa rozprávačského ega s minulosťou: Prečo má len útržkovité spomienky na vlastné detstvo? Prečo sa babička len ťažko dokáže odpútať od svojej sestry, ktorá zomrela v mladom veku? A čo sa stalo s pratetou, ktorá zmizla ako mladá žena? Rozprávanie sa vzpiera kultúre ženského mlčania a skúma netradičnú ženskú pokrvnú líniu.

Tento román je štylisticky a formálne jedinečným aktom oslobodenia od vecí, ktoré si odovzdávame bez toho, aby sme sa na ne pýtali: rod, trauma, trieda. Kim de l'Horizon sa vydáva hľadať iné druhy poznania a tradície, podkopáva lineárne formy rodinného rozprávania a približuje sa k tekutému a plynulému druhu písania, ktoré nefixuje, ale otvára. Je to i kniha o jazyku a o tom, ako si v ňom nájsť miesto. A predovšetkým je to kniha o putách, o rodine a o tom, čo nám dáva, ale aj o čo nás oberá.
Číst víc
Originální název
Blutbuch
Počet stran
288
Vazba
brožovaná vazba
Rozměr
135×205 mm
Hmotnost
344 g
ISBN
9788082422460
Rok vydání
2024
Naše katalogové číslo
2430255
Styl
psychologický
Jazyk
slovenština
Překlad
Původ
Švýcarsko
Nakladatel
Premedia
Pro koho
pro dospělé
Kategorizace

Našli jste nepřesnosti? Dejte nám, prosím, vědět!

Nahlásit chybu

Máte o knize více informací než je na této stránce nebo jste našli chybu? Budeme vám velmi vděční, když nám pomůžete s doplněním informací na našich stránkách.

Hodnocení

4,3 / 5

3 hodnocení

1
2
0
0
0

Jak se líbila kniha vám?

Čtenářské recenze

15
Connemara - Nicolas Mathieu, 2024
Právě čtu
Connemara

Experimentálna fyzička cez deň, večer vášnivá čitateľka a niekde medzi tým si dám rada dobrú kávu. Ó a ešte píšem o knihách na Instagrame: jaina_pise_o_knihach

Jana Hrdá
Ověřený zákazník
23.4.2024
Výborné.
“V jazyku, ktorý si mi odovzdala, v mojej materinskej reči, sa mama povie MÉR. Hovoríme MÉR alebo MOJA MÉR, poškuľujúc po francúzštine. Otec je PÉR. Stará mama GROSMÉR. Mér znie ako Meer, more po nemecky. Ženy môjho detstva sú živel, oceán.”

Najzvláštnejší a najpoetickejškí román, aký sa mi za poslednú dobu dostal do rúk. Kim*a de l’Horizon napísal*a autofikciu, v ktorej hlavná postava skúma svoju pokrvnú ženskú líniu. Hľadí na ich túžby a sny, ktoré častokrát boli v rozpore s aktuálnou spoločenskou klímou. Do toho vmiešal*a aj spomienky na vlastne detstvo. Dieťa (rodovo neutrálne) si všeličo zažívalo a s všeličím sa muselo vysporiadať. Dieťa si hľadalo a napokon našlo akéhosi spojenca v Krvavom buku na záhrade, ktorému autor*ka venuje celú jednu pasáž knihy. Akýsi vedecký výskum kde sa krvavý buk vzal a čo symbolizuje. Nacionalisticky. Osobne.

“….V posledných zábleskoch svetla unikne dieťa domu. Vreckový nôž drží ako meč. Beží ku krvavému buku. Zalezie pod lístie. Noc všetko pochopí. Bruchatý nočník. Tu je v bezpečí. Tu je v nebezpečí. Tu je neviditeľné…”

Hoci (knižný*á) Kim*a píše knihu ako akýsi list, ktorý adresuje svojej grosmér, píše v ňom všeličo. O vysporiadávaní sa s vlastným telom pomocou surových sexdates, vďaka ktorým sám*a seba dokáže cítiť, prebieha k traumám a vzťahu k matke, a matke ku grosmér. Viaceré veci sa aj tak v rodnom jazyku - švajčiarskej nemčine a ani nemeckej nemčine (vysokej nemčine, “posh” nemčine) vypovedať nedajú, a preto sa v závere knihy prihovorí Grosmér v angličtine, v jazyku, ktorý nie je mérsky.

“There were still things I could not say in German.”

Som fascinovaná touto knihou. Jej rôznorodosťou, poetickosťou a surovou priamočiarosťou. Jej vykreslením existencie ľudí a ich problémov naprieč storočiami. Som fascinovaná krvavými bukmi a dieťaťom, a dospelou osobou, ktorou sa stalo. Žasnem. Milujem a skláňam sa a skladám klobúky, hneď dva, jeden pred autorom*kou a druhý pred prekladateľkou Zuzanou Demjánovou.

Skutočne odporúčam každému, kto si chce rozšíriť čitateľské obzory. U mňa bude určite v top výbere za 2024.
Číst víc
39

Som mama malej slečny, s ktorou rady čítame. Snažím sa na IG písať svoj názor na mnou čítané knihy formou recenzií. Pri knihách si výborne oddýchnem, len keby toho času bolo viac :)

Beáta Kiselová Bileková
Ověřený zákazník
8.4.2024
Drsná výpoveď
Rozprávač tejto knihy sa nepovažuje za muža ani ženu. Snaží sa nájsť odpovede na svoje vlastné otázky, vyjadriť svoje pocity a myšlienky, ale stále má pocit, že nevie, kam patrí. Mnoho otázok sa spája aj so zhoršujúcou sa demenciou starej mamy (grosmér) a rozprávač*ka tohto príbehu sa jej snaží svoje konania, pocity, myšlienky i nálady spísať akoby formou listu. Kto je rozprávač príbehu? Autor*ka? Snaha vysporiadať sa s vlastnou rodovou identitou sa tiahne celou knihou a počas čítania je cítiť aj miernu frustráciu, náročnosť písať o tom, kto je Kim. Skúmanie pokrvnej línie, viaceré generácie žien, možno dajú odpovede na niektoré otázky, ale samotné vysporiadanie sa so sebou samým také jednoduché nebude.
Svieži jazyk Kim*a čitateľa upúta hneď od prvých strán. Neštíti sa hrubších či vulgárnejších slov, všetko pomenúva priamo. Knihou sa tiahne metafora krvavého buka, dej je prepletený rôznymi rodinnými traumami a má sexuálny podtón. Do výpovede Kim*a som sa vnorila hneď na začiatku knihy, ale postupne ma ,,príbeh" začal nudiť. Ku koncu sa to opäť mierne zlepšilo, ale povedala som si, že niekto v tele, s ktorým si nie je istý, môže tlačiť na pílu a má snahu zo seba všetko vykričať. Áno, táto kniha je drsná, je drzá, nie je pre každého, ale niektorým ľuďom môže veľmi pomôcť. I keď ja tento typ kníh nevyhľadávam, som rada, že som si ju prečítala, ale musím priznať, že z nej mám zmiešané pocity. Vyskúšajte, pretože sa o nej ťažko píše, treba sa do nej začítať. BTW, mne osobne vadí, ak nie sú všetky slová v cudzom jazyku preložené. Ono to možno pasuje do textu, ale nie každý musí všetkému rozumieť. Ja tiež nie a tým pádom môžem o niečo prísť. To len taká vsuvka, ale inak je kniha OK.
7*/10*
Číst víc

Recenze, kritiky

„S nehou a poeticky rozpráva o skúsenosti rodičov, starých rodičov a prastarých rodičov, o tom, ako sú ľudia zakorenení jeden v druhom.“
– Frankfurter Allgemeine Zeitung

„Veľkolepé, extravagantné dielo.“ – Le Temps

„V Knihe krvi sa jazyk stáva rovnako fluidným ako telá a identity: ten prúd vás strhne.“ – Süddeutsche Zeitung

„Človek môže len žasnúť nad literárnym majstrovstvom, ktoré rozvíja Kim de l'Horizon.“ – Die Zeit

„Čítanie Knihy krvi je svojím spôsobom liečivé, pretože nám pripomína, že hanba je najpresnejšou silou pamäti.“ – WDR

Nakladatelství Premedia

Číst víc

„Zhluboka jsem se nadechla a naslouchala známému, chlubivému hlasu svého srdce. Já jsem, já jsem, já jsem.“

Pod skleněným zvonem - Sylvia Plath, 2018
Pod skleněným zvonem
Sylvia Plath