Píseň L. - Veronika Opatřilová, Prostor, 2024
Komunikácia, tlmočenie, preklad - Daniela Müglová a kolektív, Enigma, 2018

331 Kč

Při nákupu nad 999 Kč
poštovné zdarma
Komunikácia, tlmočenie, preklad - Daniela Müglová a kolektív, Enigma, 2018
Komunikácia, tlmočenie, preklad - Daniela Müglová a kolektív, Enigma, 2018

Komunikácia, tlmočenie, preklad

alebo Prečo spadla Babylonská veža?

Viete si predstaviť, aký chaos musel nastať v Babylone, keď stavitelia veže i všetci pomocníci hovorili rôznymi jazykmi a nikto nikomu nerozumel? Prečo si občas nerozumieme,... Číst víc

4,0 1 hodnocení
Nakladatel
Enigma, 2018
Počet stran
440

Viete si predstaviť, aký chaos musel nastať v Babylone, keď stavitelia veže i všetci pomocníci hovorili rôznymi jazykmi a nikto nikomu nerozumel? Prečo si občas nerozumieme, aj keď hovoríme rovnakým jazykom?... Číst víc

  • Brožovaná vazba
  • Slovenština

331 Kč

Skladem 1 ks
  • Osobní odběr 31. 5.
  • Na vaší adrese 31. 5.

Osobní odběr

Knihkupectví Brno, Velký Špalíček
31. 5.
Partnerské knihkupectví
31. 5.
Odběrní místo PPL
31. 5.
Odběrní místo Zásilkovna
31. 5.
AlzaBox
31. 5.

Doručení na adresu

Kurýr GLS
31. 5.
Kurýr PPL
31. 5.

Potřebujete poradit knihu?

Zeptejte se online knihkupce!

Proč nakupovat na Martinus.cz?

  • Doprava zdarma od 999 Kč
  • Více než 5 000 výdejních míst
  • Záložky ke každému nákupu

Naši skřítci doporučují

Duše krve a popela - Jennifer L. Armentrout, Nakladatelství Fragment, 2024
Komunikácia, tlmočenie, preklad - Daniela Müglová a kolektív, Enigma, 2018
331 Kč

Více o knize

Viete si predstaviť, aký chaos musel nastať v Babylone, keď stavitelia veže i všetci pomocníci hovorili rôznymi jazykmi a nikto nikomu nerozumel?
Prečo si občas nerozumieme, aj keď hovoríme rovnakým jazykom?

Táto knižka je o tom, ako komunikujeme slovom, gestom alebo činom a čo všetko ovplyvňuje vzájomné dorozumenie.

V časti Komunikácia sa dočítate o zákonitostiach monolingválnej i bilingválnej komunikácie.

Časť Tlmočenie:
- dejiny tlmočníckej činnosti
- tlmočnícke techniky
- typy a žánre tlmočenia
- úloha pamäte
- notácia
- tlmočnícke stratégie
- úskalia, ktoré na tlmočníka číhajú, keď ide s kožou na trh.
- translatologické školy

Časť Preklad
- druhy a metódy prekladu
- kritériá prekladateľskej analýzy
- postupy pri preklade metafor, slovných hračiek, okrídlených výrazov, frazeologizmov a pod.
- pracovné nástroje prekladateľa: printové a elektronické slovníky, najnovšie počítačové translačné programy.

Publikácia je určená začínajúcim, poloprofesionálnym i profesionálnym prekladateľom a tlmočníkom. Je písaná prístupným, zrozumiteľným štýlom, takže po nej môžu pokojne siahnuť aj tí, čo chcú preniknúť do tajov tohto zaujímavého povolania a nemajú ambície stať sa profesionálmi. Je to kniha pre všetkých, ktorí by sa chceli naučiť, ako zachrániť pomyselnú novodobú babylonskú vežu, t. j. ako prekonať jazykovú a kultúrnu bariéru a sprostredkovať medzijazykovú komunikáciu.
Číst víc
Počet stran
440
Vazba
brožovaná vazba
Rozměr
147×210 mm
Hmotnost
401 g
ISBN
9788081330742
Rok vydání
2018
Naše katalogové číslo
315616
Jazyk
slovenština
Nakladatel
Enigma
Kategorizace

Našli jste nepřesnosti? Dejte nám, prosím, vědět!

Nahlásit chybu

Máte o knize více informací než je na této stránce nebo jste našli chybu? Budeme vám velmi vděční, když nám pomůžete s doplněním informací na našich stránkách.

Kupte společně
Komunikácia, tlmočenie, preklad - Daniela Müglová a kolektív, Enigma, 2018
Prekladateľské minimum - Teodor Hrehovčík, IRIS, 2006
560 Kč

Hodnocení

4,0 / 5

1 hodnocení

0
1
0
0
0

Jak se líbila kniha vám?

Kupte společně
Komunikácia, tlmočenie, preklad - Daniela Müglová a kolektív, Enigma, 2018
Prekladateľské minimum - Teodor Hrehovčík, IRIS, 2006
560 Kč

„Na dětství nemám jedinou šťastnou vzpomínku. Tím nechci říct, že jsem během těch let nikdy nezakusil pocit štěstí nebo radosti. Utrpení je zkrátka totalitní: vše, co se vymyká jeho záběru, vymaže. “

Skoncovat s Eddym B. - Édouard Louis, 2018
Skoncovat s Eddym B.
Édouard Louis