Ahoj krásko - Ann Napolitano, Metafora, 2024
Gítáňdžali - Rabíndranáth Thákur, Jiří Antonín Švengsbír (ilustrátor), Supraphon, 1973

Při nákupu nad 999 Kč
poštovné zdarma
Gítáňdžali - Rabíndranáth Thákur, Jiří Antonín Švengsbír (ilustrátor), Supraphon, 1973
Gítáňdžali - Rabíndranáth Thákur, Jiří Antonín Švengsbír (ilustrátor), Supraphon, 1973

Gítáňdžali

Výbor z bengálské duchovní lyriky, původně autorem přeložený do angličtiny a r. 1913 poctěný Nobelovou cenou. Nový český překlad se proti prvnímu... Číst víc

Nakladatel
Supraphon, 1973
117 stran
2-3 hodiny čtení

Výbor z bengálské duchovní lyriky, původně autorem přeložený do angličtiny a r. 1913 poctěný Nobelovou cenou. Nový český překlad se proti prvnímu... Číst víc

Naši skřítci o tomto titulu zatím nemají víc informací, ale jakmile je získáme, tuto stránku doplníme.
  • Pevná vazba
  • Čeština
Vyprodané

Zadejte e-mail a my vám dáme vědět, jakmile bude kniha dostupná.

Další knižní vydání (2)
Gitándžali - Rabindranáth Thákur, EX TEMPORE, 2003
Pevná vazba
Čeština, 2003
Vyprodané

Gítáňdžali - Rabíndranáth Thákur, , 2000
Pevná vazba
Čeština, 2000
Vyprodané

Potřebujete poradit knihu?

Zeptejte se online knihkupce!

Proč nakupovat na Martinus.cz?

  • Doprava zdarma od 999 Kč
  • Více než 5 000 výdejních míst
  • Záložky ke každému nákupu

Naši skřítci doporučují

Ahoj krásko - Ann Napolitano, Metafora, 2024

Více o knize

Výbor z bengálské duchovní lyriky, původně autorem přeložený do angličtiny a r. 1913 poctěný Nobelovou cenou. Nový český překlad se proti prvnímu překladu F. Baleje přidržuje po formální stránce Thákurova anglického převodu, v němž bengálský básník, povídkář, romanopisec a dramatik (1861-1941) nahradil písňovou, rýmovanou a rytmicky sevřenou formu originálu prózou, ale obsahově se obrací k původním bengálským předlohám ze sbírek Gítáňdžali, Naibedja,Gítimálja, Khejá, Sišu, Čaitáli a Kalpaná.. Přeloženo z bengálštiny. 7000 výt.
Číst víc
Počet stran
117
Vazba
pevná vazba
Rok vydání
1973
Naše katalogové číslo
2051459
Ilustrace
Styl
duchovní
Jazyk
čeština
Překlad
Nakladatel
Supraphon
Kategorizace

Našli jste nepřesnosti? Dejte nám, prosím, vědět!

Nahlásit chybu

Máte o knize více informací než je na této stránce nebo jste našli chybu? Budeme vám velmi vděční, když nám pomůžete s doplněním informací na našich stránkách.

Hodnocení

Jak se líbila kniha vám?

„Řekl jsem již, že metafory jsou nebezpečné. Láska začíná metaforou. Jinak řečeno: láska začíná ve chvíli, kdy se žena vepíše svým prvním slovem do naší poetické paměti.“