Ahoj krásko - Ann Napolitano, Metafora, 2024
Skrytý poklad - Zdeněk Hron, Prostor, 2008

276 Kč

Při nákupu nad 999 Kč
poštovné zdarma
Skrytý poklad - Zdeněk Hron, Prostor, 2008
Skrytý poklad - Zdeněk Hron, Prostor, 2008

Skrytý poklad

Zasuté verše z Čech

Soubor veršů, který pod názvem "Skrytý poklad" vybral a uspořádal básník a překladatel Zdeněk Hron, je průřezem básnictví v českých zemí od středověku po současnost... Číst víc

5,0 1 hodnocení
Nakladatel
Prostor, 2008
Počet stran
188

Soubor veršů, který pod názvem "Skrytý poklad" vybral a uspořádal básník a překladatel Zdeněk Hron, je průřezem básnictví v českých zemí od středověku po současnost... Číst víc

  • Pevná vazba
  • Čeština

276 Kč

U dodavatele 5 ks
Posíláme do 25 dnů

Potřebujete poradit knihu?

Zeptejte se online knihkupce!

Proč nakupovat na Martinus.cz?

  • Doprava zdarma od 999 Kč
  • Více než 5 000 výdejních míst
  • Záložky ke každému nákupu

Naši skřítci doporučují

Láska za mizerných dní - Ewald Arenz, Host, 2024

Více o knize

Soubor veršů, který pod názvem Skrytý poklad vybral a uspořádal básník a překladatel Zdeněk Hron, je průřezem básnictví v českých zemí od středověku po současnost. Editor do svého "klasobraní" zařadil verše, o kterých sice kdekdo ví ze školních let, ale které se již vytratily ze živého čtenářského povědomí, např. literární texty českého středověku, původní verze písní "Svatý Václave" a "Narodil se Kristus Pán", ale i jedinečná díla básnické baladiky: Nerudova "Balada horská" a "Paní z námoří" J. Hořejšího, verše J. Mahena ad. Hron zároveň vysvobozuje ze zapomenutí rozsáhlou skladbu "Protichůdci" obrozeneckého básníka V. B. Nebeského, ale i třeba takovou literární "fajnovost", jako jsou barokizující hřbitovní nápisy Víta Cízy. Hronův výběr není ovšem uzavřen do české jazykové ulity.

Do české poezie právem patří i texty psané jak univerzálním jazykem evropského středověku, latinou, tak především verše psané německy (minesangy Václava II., Rilke, ale i málo známý T. Hoeck, také Franz Kafka a Adalbert Stifter) a rovněž anglicky (např. evropsky proslulá koleda "Good King Wenceslas"). Takto široce koncipovaný výběr poskytuje čtenářům cennou příležitost spontánně a přímo, bez nadbytečných literárněhistorických zprostředkování, konfrontovat básnické hodnoty nejrůznějších dob a duchovních proveniencí a v případě textů psaných v cizích jazycích i porovnávat jejich "zrcadlovou", dvojjazyčnou podobu.
Číst víc
Počet stran
188
Vazba
pevná vazba
Rozměr
210×297 mm
Hmotnost
219 g
ISBN
9788072602001
Rok vydání
2008
Edice
Střed
Naše katalogové číslo
59520
Jazyk
čeština
Původ
Česko
Nakladatel
Prostor
Kategorizace

Našli jste nepřesnosti? Dejte nám, prosím, vědět!

Nahlásit chybu

Máte o knize více informací než je na této stránce nebo jste našli chybu? Budeme vám velmi vděční, když nám pomůžete s doplněním informací na našich stránkách.

Hodnocení

5,0 / 5

1 hodnocení

1
0
0
0
0

Jak se líbila kniha vám?

Čtenářské recenze

Božena Hrubantová
Ověřený nákup
4.3.2016
Kniha mě mile překvapila, autora znám jako překladatele Shakespearových Sonetůt pro Lyru Pragensis. Vybrané básně mně připomněly školní léta, starou poezii jsme probírali, ale konečně jsem se s ní seznámila. Číst víc

Nakladatelství Prostor

Číst víc

„Předtím se mi smáli a pohrdali mnou pro mou ignoraci a tupost, teď mě nenávidějí pro mé znalosti a vědomosti. Co, proboha, ode mne chtějí?“

Růže pro Algernon - Daniel Keyes, 2016
Růže pro Algernon
Daniel Keyes