Ahoj krásko - Ann Napolitano, Metafora, 2024

Srdce temnoty
E-kniha

Román poľského rodáka Josepha Conrada Srdce temnoty vyšiel po anglicky knižne v roku 1902 a rýchlo sa stal jedným z najzásadnejších literárnych diel 20. storočia. Conradov text... Číst víc

3,8 6 hodnocení
Nakladatel
BRAK
120 stran
2-3 hodiny čtení

Román poľského rodáka Josepha Conrada Srdce temnoty vyšiel po anglicky knižne v roku 1902 a rýchlo sa stal jedným z najzásadnejších literárnych diel 20. storočia. Conradov text ako jeden z prvých kriticky nazerá na témy imperializmu... Číst víc

  • PDF EPUB MOBI
  • Slovenština

239 Kč

Ihned ke stažení
Jak číst e-knihy?

Potřebujete poradit knihu?

Zeptejte se online knihkupce!

Proč nakupovat na Martinus.cz?

  • Doprava zdarma od 999 Kč
  • Více než 5 000 výdejních míst
  • Záložky ke každému nákupu

Naši skřítci doporučují

Srdce temnoty - Billy O'Callaghan, BRAK
E-kniha
239 Kč

Více o eknize

Román poľského rodáka Josepha Conrada Srdce temnoty vyšiel po anglicky knižne v roku 1902 a rýchlo sa stal jedným z najzásadnejších literárnych diel 20. storočia. Conradov text ako jeden z prvých kriticky nazerá na témy imperializmu, kolonializmu a rasizmu, zároveň je to hlboká psychologická a morálna sonda do temných hĺbok ľudskej duše, preto sa kniha dodnes teší záujmu čitateľov. Ide o jedno z diel, ktoré síce patrí do kánonu svetovej literatúry a k pokladom západnej kultúry, zároveň je však nadčasové a čitateľsky atraktívne. Nie náhodou po ňom siahol F. F. Coppola a natočil na jeho námet slávny film Apocalypse Now. Nový slovenský preklad tejto slávnej novely vychádza spolu s doslovom literárnej vedkyne Kristíny Kállay o dedičstve kolonializmu v Conradovom diele a prílohou Biele dejiny Konga ilustrátora Jindřicha Janíčka.
Číst víc
Originální název
My Coney Island Baby
Počet stran
120
Naše katalogové číslo
901603
Styl
romantický, historický, dobrodružný
Jazyk
slovenština
Původ
Polsko,
Nakladatel
BRAK
Jazyková úroveň
A2 - pro mírně pokročilé
Kategorizace

Našli jste nepřesnosti? Dejte nám, prosím, vědět!

Nahlásit chybu

Máte o knize více informací než je na této stránce nebo jste našli chybu? Budeme vám velmi vděční, když nám pomůžete s doplněním informací na našich stránkách.

Hodnocení

3,8 / 5

6 hodnocení

2
2
1
1
0

Jak se líbila e-kniha vám?

Recenze od Martinusáků

Milý príbeh, no ťažko uveriteľný

Asi som nebola naladená na tú správnu vlnu. Za iných okolností by som povedala, že je to milý poetický príbeh, no nerozhodnosť a neschopnosť hrdinov odhodlať sa k činu v spojení s neustálymi retrospektívami bol iritujúci. Toľko nešťastia, ktoré si týmto hrdinovia na seba privolali za tie desiatky rokov nepôsobilo ani trochu uveriteľne. Možno sa ale mýlim a írska nátura naozaj toho toľko znesie :) Plusové body sú za krásne ilustrovanú obálku.

Číst víc

Čtenářské recenze

18

Milujem knihy. Milujem žiť myšlienkami iných. Milujem vôňu papierových príbehov.

Simona Pikusová
Ověřený zákazník
21.1.2021
Za všetko môže čas. Naozaj?
Kniha by sa pokojne mohla nazývať „Jedno popoludnie ľúbostnej aféry“. To by ale nebolo spravodlivé. Prečo? Lebo tento príbeh dvoch ľudí, ktorí sa vo svojom vlastnom svete milujú takmer po štvrťstoročie, v sebe nesie oveľa viac.

Caitlin a Michael sú stredobodom detailne nádherných opisov zmýšľania človeka pri nekonečne sa opakujúcich úvahách o rozhodnutí zmeniť svoju životnú cestu. No čas je rovnako dôležitou „postavou“ príbehu. Mení miesta, intenzitu naliehavosti odhodlaní a pocitu povinnosti, odtiene vášne, odvahu človeka. Čas má večne rozohranú šachovú partiu i s vnímaním smrteľnosti. Smutné? Áno.

Autor plynulo prechádza hranicami minulosti a prítomnosti, strieda zdieľanie Caitlininej a Michaelovej perspektívy. Spriaznenosť týchto osôb, duševná i fyzická, intímne rozhovory, kde i ticho más svoju váhu, je dojímavá. Prečo sa toľké roky neodhodlali ku spoločnému životu? Sú presvedčení o tom, že tie krátke ukradnuté popoludnia na „ich“ Coney Islande sú všetkým, čo si od osudu zaslúžia? Čakajú na dokonalý okamih, ktorý sa však môže vzďaľovať večne? Billy O’Callaghan, i keď nie jasnými slovami, odpovede na tieto otázky vo svojom citlivom diele naznačuje. A necháva priestor pre mnohé myšlienky a ďalšie otázky.
Číst víc
30.11.2020
Toto mi fakt nesedlo. To, že nedostanu vlastně nic z New Yorku a Coney Islandu, na to jsme byla připravená...ale že nedostanu vůbec žádný čtenářský zážitek, naopak si budu každou druhou stránku rvát vlasy, jak nedobře napsané (či přeložené?) to je, to je bohužel nečekala, neb vlna pochvalných recenzí po vydání mluvila jinak. Je to melodramatická kniha takřka o ničem, postavám jejich "ohromnou lásku" nevěříte a nemáte k tomu ani důvod. Textově to nevnímám jako zdařilé vůbec. Naopak, spousta doslovně přeložené anglické syntaxe, přehršel přívlastků a doplňků a nevhodně užitých pojmů, které by v české větě nikdo nepoužil. Za mě ne. Číst víc

„Několik z nich se zavrtělo na židlích. Možná to byl signál, že ho konečně začínají chápat. Na druhou stranu to ale úplně klidně mohly být hemoroidy. U státních zaměstnanců člověk nikdy pořádně neví, na čem je.“

Složka 64 - Jussi Adler-Olsen, 2013
Složka 64
Jussi Adler-Olsen