V českém jazyku poezie od autora William Shakespeare
Tento soubor vybral, přeložil a doslovem opatřil překladatel a znalec Shakespearova díla Martin Hilský. Ve svém doslovu píše: „Každý ze Shakespearových sonetů lze chápat jako rozhovor či jako dopis ve verších, celou jeho sonetovou...
-
Knihapevná vazba279 KčPředobjednávka,
vychází 10. 6. 2024
Po česko-anglickém vydání (1997) vyšlo v roce 2009 všech 154 sonetů v překladu Martina Hilského poprvé samostatně. Svazek připomněl významné shakespearovské výročí: čtyři sta let, co Shakespearovy Sonety vyšly tiskem poprvé...
-
Knihabrožovaná vazba242 KčVíce než 30 dní
-
AudioknihaMP3 na CD142 KčDo 3 – 6 dnů
-
Přečtenámírně opotřebovaná157 KčSkladem
Třebaže se tato Shakespearova komedie nazývá Kupec benátský, její hlavní postavou není kupec benátský Antonio, ale daleko víc židovský lichvář Shylock. Shylock je právem pokládán za jednu z největších Shakespearových postav vůbec...
Audiokniha Chuť lásky. Brevíř světové milostné poezie - obsahuje výber milostnej poézie z diel svetových autorov, ktoré recitujú Jiří Adamíra, Jaroslava Adamová, Vladimír Brabec, Otakar Brousek, Eduard Cupák, Irena Kačírková, Luděk
-
AudioknihaMP3 ke stažení189 KčIhned ke stažení
Sbírkou básní nejslavnějšího alžbětinského dramatika provází posluchače známý překladatel a anglista Martin Hilský, sonety v originále interpretuje Scott Bellefeuille, v Hilského překladu pak Pavel Soukup.
-
AudioknihaMP3 ke stažení249 KčIhned ke stažení
Dvojjazyčné vydání Shakespearových Sonetů s překladem Martina Hilského, který za něj získal cenu Josefa Jungmana za rok 1998. Svazek začíná Hilského studií, která má tři části: Text a kontext, Literární geneze, Čtení...
-
Knihapevná vazba322 KčSkladem 1 ks
Hra o zneužití moci, nezřízené vášni a odpuštění nahlíží do vévodského dvora, nevěstince i vězení ve zkorumpované Vídni. Shakespearova poslední, třináctá komedie nastoluje zásadní témata lidské existence a její humor zabíh?
-
Knihapevná vazba183 KčDo 3 – 6 dnů
Shakespearova komedie Něco za něco (Measure for Measure, 1603) patří k tak zvaným temným či hořkým komediím. Odehrává se ve Vídni a jejím hlavním tématem je korupce. Hra velmi výmluvně dokládá známé přísloví, že moc korumpuje...
-
Knihabrožovaná vazba188 KčDo 8 – 13 dnů
Shakespearova hra Dobrý konec všechno spraví patří ke komediím, které jsou pokládány za hořké či temné. Zápletka je dramatickou obdobou pradávných příběhů o opuštěné manželce, která vlastní vynalézavostí, odvahou a vtipem získ
-
Knihabrožovaná vazba190 KčSkladem 1 ks
Vydání kompletního díla světového dramatika Williama Shakespeara v českém překladu pořídil profesor anglické literatury na Karlově univerzitě Martin Hilský. Jedná se o první překlad úplného Shakespearova díla z pera jediného překladatele. Tento...
-
Knihapevná vazbaVyprodané
Vydávání děl světového dramatika Williama Shakespeara v překladu Martina Hilského pokračuje 7. souborem čtyř vázaných her v kartonové kazetě. Kromě známé komedie Kupec benátský a dvou "hořkých" komedií Něco za něco a Dobrý konec všechno spraví vychází...
-
Knihapevná vazbaVyprodané
Výbor 64 sonetů z celkového počtu 154 (nebo 152, nepočítáme-li 2 sonety - přebásnění řec. epigramu), jak je vytvořil W. Shakespeare na konci 16....
-
Vyprodané
Přeloženo z anglického originálu s přihlédnutím k jiným vydáním, opatřeno poznámkami a úvodní studií
-
Knihapevná vazbaVyprodané
Přečtete na zařízeních:
- Pocketbook
- Kindle
- Smartphone nebo tablet s příslušnou aplikací
- Počítač s příslušnou aplikací
Nelze měnit velikost písma, formát je proto vhodný spíše pro větší obrazovky.
Více informací v našich návodech
Přečtete na zařízeních:
- Pocketbook
- Kindle
- Smartphone nebo tablet s příslušnou aplikací
- Počítač s příslušnou aplikací
Více informací v našich návodech
Přečtete na:
- Pocketbook
- Smartphone či tablet s podporovanou aplikací
- Počítač s podporovanou aplikací
Nepřečtete na:
- Kindle